韓国語をマスターする早道?
韓国語をマスターするのにどっちが早いのか?
ウチの相方と「あーちゃん」を見ていると面白いことがわかります。
ウチの相方は市のハングル講座(週1回)を受け始めて4年、一方の「あーちゃん」は相方の講座に去年の4月から通い始めて同時に学校で週3時間の授業をこなしています。
相方はハングルの読み書きはほぼ出来ますが、会話を聞きとる事や話す事が苦手です。
「あーちゃん」は文法や漢字語が苦手でハングルの読みもイマイチあいまいな所があるようです。
ただ、会話になると学校での授業プラス本国生(韓国からの留学生)との会話でメキメキと実力をつけています。
二人を比べて思うのは、私たちが学校で受けてきた英語の授業で英語が話せるようになる人がいないように、同じような形式で進めるハングル講座では話せるようにはなれないのかな・・・?
話せるようになるのが先か、読めるようになるのが先か?
どっちも出来たらいいに決まってるけどね(笑)
留学生がやってくる!
「あーちゃん」の学校には留学生が何人かいます。(主に高校生)
その中でも「あーちゃん」が仲良くしている留学生の子(高3)がウチに遊びに来たいと言っているのです。
その子は高校入学から日本に来ていて留学生の中で一番日本語が上手なんだそうで、日本の大学に行く事も決まっているんで『毎日「ヒマ」だしいいでしょ?』と聞かれたようです。
冬休みにその子が実家(韓国)に帰っていた時にも電話がありました。
留学生:『お土産何がいい?』(日本語です)
あーちゃん:『東方神起が載ってる雑誌がいい~』(もちろん日本語)
あーでもないこーでもないと約30分日本語で話していて、最後には向こうのオモニに怒られて電話は終わりました。
ウチの相方はもう喜んで『ご飯は何にしようかな?』『あの事聞いてみたいから、韓国語で何って言うか調べておこう』と張り切っています。
私は『いつもお世話になってるんだから呼んであげなさい』とカッコよくいっておきました。
内心ドキドキです。
韓流高校生がやってきた!
とうとうやってきました!
学校帰りにあーちゃんと一緒に電車で来ました。
私はそのすぐ後ぐらいに帰宅、その留学生の子はあーちゃんの弟(小6)と妹(小3)を相手に遊んでくれていました。
あーちゃんはというと、そっけない素振りで
「先に宿題終わらせるわ~」
と言って机に向かいました。
おそらく普段通りにしゃべるのが恥ずかしいんでしょう。
ほどなくして夕食の準備ができました。
「もつ鍋」です。
鍋の横にはお決まりのキムチと韓流高校生がお土産でくれた韓国のりがあります。
全員で食卓を囲み初めの一杯はウチの相方が取り分けて食事開始です。
注目の韓流高校生は、私が箸をつけるまで食べ始めません。
ん~っ!流石は儒教の教えが根底にある国のお坊ちゃんです。
ちなみに、お土産でもらった韓国のりは日本人が観光で買って帰るより半分以下の値段で買えるそうです。
あーちゃんは相変わらずしゃべらないのでウチの相方がしびれを切らせて話し出しました。
質問の雨あられです。
・「エ」の発音は韓国の人でも聞き取れているのか?
・「ジャージャー麺」「ジャジャン麺」?を日本で食べられるところはないのか?
・君の名前の発音は「???」で合っているのか?
・韓国のおでんは何でできているのか?
そのほかたくさん聞き倒してました・・・日本語でね。
その留学生の子はほぼすべて理解できていました。
お見事です!
最後のほうには韓国に旅行に行った時は実家に泊めてくれるように約束していました(どんだけ~)
彼はもう大学の近くに友達と部屋を借りて住んでいるようです。
がんばれよ~ ファイティンッ!!
|
韓国語能力試験
あーちゃんが4月に受けた韓国語能力試験初級の合格証を学校からもって帰ってきました。
何とか2級に合格できたようです。
この試験は、韓国政府の「教育省(日本の文部科学省のようなところ)」 が認定、実施しているため、韓国企業などにも実力を認めてもらいやすい試験です。
この試験は世界70カ国以上で実施されている試験で、2017年度からは年3回実施されるようになりました。
あーちゃんの計画では毎年1級ずつ上の級を取っていく予定です。
ってホントに大丈夫なのかな~
まっ、取り敢えずは合格おめでとう!
相変わらず好奇心旺盛でアッチコッチに手をつけて忙しくしまくりなので、体の管理には気をつけるようにネ。
韓国語能力試験の公式ホームページ
コメント